This article is an automated machine-translation of an article in English. We know the translation isn't perfect, but we hope it's useful for people who don't read English.

Facebook的桑德伯格:有针对性的广告不会对隐私的践踏

Filed Under: Facebook, Featured, Privacy

桑德伯格 Facebook的大人物桑德伯格希望我们大家都知道,有针对性的广告或无,则Zuckerbergians笼罩着我们像一个焦急的母亲鸟类保护她毛茸茸的雏鸟从贪婪的广告猛禽私人数据。

无论如何,这是一个什么样桑德伯格说,当精神BBC早餐问的首席营运官的Facebook是否会失去用户谁不喜欢有针对性的广告的“老大哥”的元素:

隐私是最关心和重视的Facebook,它是重要的我们,谁使用我们的服务的人都知道,我们是非常注意保护他们。这是他们的数据,他们有控制权,他们分享。当我们能够以个性化的广告,我们正在做的,没有与任何广告商分享他们的私人数据。

Facebook的刚刚度过10周年,我们纪念用的概览10年安全性和私密性刺激和发冷。

在那段时间里,这是值得注意的,Facebook已经并不总是保护我们像蓬松的幼鸟。我们经常感觉更像是开胃ouevres开胃菜。但我离题。

桑德伯格的意见来了之后,她讲了话在公司的第一个欧洲“中小企业客户委员会”,在该公司的国际总部设在都柏林。

该委员会已成立,以帮助Facebook高管和小型企业改善与社交媒体和广告链接合作。

说起企业高管来自英国和爱尔兰,桑德伯格表示,Facebook和小型和中小型企业的使命是“密不可分” - 很容易看到,因为通过Facebook与他们的客户有多少公司沟通。

从她的英国广播公司采访时早餐:

我们拥有全球25万的小到中等规模的企业使用我们的免费产品,以建立一个页面,并用它来 ​​达到他们的客户。因此,正如我可以与大家分享,如果我们在Facebook上的朋友,小企业能达到他们的客户。

桑德伯格还预测快接近未来,单词“在线”将看似颇为古怪。我们得到的地步,我们总是会在网上,她说。

那是因为Facebook计划将植入神经管?

不,还没有。相反,这是因为手机被保持我们不断地插上,她​​说:

我们在最快的采用颠覆性的技术,我们所见过的中间,这就是通过手机。

这个词“在线”越来越成为一个老式的字。我们都去所有的时间来进行连接。

这是一件好事 ,她说。

作为活跃在Facebook意味着人们必须有较强的个人关系,因为他们能够使用技术的一个很好的机会“有事说事给他们。”

这里是我们交出的传声筒 - 好吧,好吧,评论部分 - 我们的许多读者谁也不会碰Facebook上与一个10英尺极。

你缺少的,因为你缺乏的Facebook的强大的人际关系?你觉得你们仍设法以一种有意义的方式使用技术?

我们很想听听你的看法。

另外,对于那些你们谁在Facebook ,我们说精益-安全!如果你喜欢赤裸安全的Facebook页面你就可以分享有关威胁的信息,讨论最新的安全新闻,无论是恶意软件,隐私或有针对性的广告。

我们不针对你的广告 - 只是为了安全新闻!

桑德伯格的形象cellanr [ CC-BY-SA-2.0 ,]通过维基共享资源

You might like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

About the author

I've been writing about technology, careers, science and health since 1995. I rose to the lofty heights of Executive Editor for eWEEK, popped out with the 2008 crash, joined the freelancer economy, and am still writing for my beloved peeps at places like Sophos's Naked Security, CIO Mag, ComputerWorld, PC Mag, IT Expert Voice, Software Quality Connection, Time, and the US and British editions of HP's Input/Output. I respond to cash and spicy sites, so don't be shy.